Treasure hunt begins in England

Chapter 567 The Emperor

Chapter 567 The Emperor
Except for a very small number of people who can leave some marks on an ancient human skin book with blood, most people should have their own ideas, so deciphering what these dots and lines represent is the most important thing.

Of course, Liang En also thought about whether there was any mystery hidden in those sketches, but after careful inspection, he confirmed that this thing was indeed just the most ordinary sketch.

As for the location where the sketch was made through this sketch, it is basically impossible, because the content drawn by the other party is a common sketch in the 17th century, and there is nothing special about it.

Although there are two pictures of ships in the middle that allow everyone to narrow down the approximate range to the coast of England, but the coast of England is so large that it is basically impossible to find the location on the painting.

What's more important is that the picture drawn is completely different from the symbols drawn with blood on it, so even if the artist who really found the pattern on this book would not be of much help to the current situation.

After all, the painter on the pattern and the person who left the message with blood are separated by hundreds of years, so the possibility of tracing the circulation experience of this book during this period is obviously zero.

So after ruling out other possibilities, Liang En just honestly flipped through the book full of weird patterns page by page, and then copied all the content written in blood on the side.

"What exactly is this?" After all the things were copied out, Liang En felt a little distressed, because these things couldn't see the pattern at all.

This is not because these things are complicated, but because they are too simple.All patterns have only two kinds of points and line segments, and there is no third pattern at all.

"I always feel that these things are familiar." Joan looked at the contents of the two full sheets of paper with a thoughtful expression, "I must have seen similar things somewhere in the past few weeks."

"You said you've seen it—wait a minute, I seem to have an impression." Liang En suddenly realized that he remembered that Joan of Arc was watching a documentary about military communications recently.

As a former soldier, Joan of Arc remains very interested in various new technologies that can be applied to the military until today, so she has watched many documentaries in this regard.

When thinking of that documentary, Liang En immediately thought of a very important thing in early electronic communication: Morse code.Now these points and line segments can just correspond to the long and short signals of the old telegraph.

Morse code, also known as Morse code, is an on-off signal code that expresses different English letters, numbers and punctuation marks through different arrangement sequences.

Invented in 1837, it was an early form of digital communication.Unlike modern digital communications, Morse code uses only binary codes for zero and one states.

This signal code was invented by American Morse in 1837, and played a great role in the early telegraph communication, and it is also a must-know for every radio communicator.

Because of the continuous advancement of communication technology, countries chose to stop the use of Morse code, which was used as an international standard in maritime communications, in 1999. This was also the last official standard to stop using Morse code.

When the French Navy stopped using Morse code in 1997, the last message it sent was: "Attention all, this is our last cry before eternal silence!"

However, because it occupies the least bandwidth and has a technical and artistic characteristic, it still has its own application space in real life.

After knowing that it was Morse code, Liang En and the others immediately found a comparison table on the Internet and began to translate it. Thanks to those folk enthusiasts, the online table is very complete, and the content can be translated quickly as long as they are compared.

As more and more things were translated, Liang En gradually pieced together what these things were.It's different from what I imagined.These things are basically some content related to Christianity, such as hymns, and prayers.

"No wonder this book is called the Gate of Heaven." After translating more than half of the content, Joan of Arc said to Liang En. "This book feels to me more like it was written by a devout believer, and the purpose is to pray."

Through the inspection just now, they also found that this thing was probably just an ordinary book at first, but the book owner later added a special title to this book.

At the beginning, Liang En and the others were still thinking about these ordinary things.How can landscapes and character sketches be called the gates of heaven, but after looking at these translated prayers, they feel that they probably understand why the other party is so named.

"But I don't think it's a priest's own prayer book." Liang En replied, "Because for them, they can take any notebook and record these things."

"That's true." After hearing Liang En's words, Joan nodded in agreement. After all, these contents are not taboo, and they can be done in a fair and aboveboard manner, instead of being sneaky like they are now.

Therefore, after a brief discussion, everyone finally decided that there should be some secret hidden in this thing, but everyone also believed that that thing should be hidden in the content pieced together with Morse code.

Because it took a lot of time to translate this thing, Liang En and the others simply stayed here that night, and Adler also specially prepared a guest room for them.

Although they could take these things back to translate, after a brief analysis, they decided that it would be more appropriate to finish here before leaving. After all, it is best to have a beginning and an end when doing things.

They finally finished all the translations around 10 o'clock the next morning. As they had guessed before, the real valuable things were hidden at the end of the whole translation.

At the end of this text is a self-introduction. This person stated that he is the emperor of the United States of America and the regent of Mexico, Norton I. This book is a gift left by him to future generations.

At the same time, the other party also stated that this book was given to him by a generous and wealthy gentleman, and in his opinion, this is probably his most valuable inheritance.

"The emperor of the United States—where did the emperor of the United States come from?" After reading the last translated line, Fan Meng showed a puzzled expression.

Although he didn't read many books on this aspect, he also knew that the United States has been a United States since the founding of your country, and there is no possibility of an emperor.

Joan next to her also nodded in agreement. After she came to this world, she read a lot of basic books in order to live a smooth life, including content related to modern countries.

Because she is interested in a country like the United States, which has no feudal rulers such as emperors or kings since the founding of the country, she also specially read about the United States.And the position of Emperor of the United States never existed in his memory.

"No, there was actually an emperor in American history." Liang En said with a smile after the two companions had finished speaking, "This emperor is the Norton I written at the end of this book."

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like