"If you say that about Li Shimin, I think you're going too far."

"How could Li Shimin copy it?"

"How could Li Shimin copy it?"

"Even if you want to copy, how can you copy Yang Guang's poems?"

"Also, this sentence, is it really Yang Guang's that the wind knows the strength of the grass and the loyal ministers?"

………………

Chongzhen also nodded again and again, he still paid more attention to this.

Self-hanging southeast branch:

"I've never heard of it. Is this poem written by Yang Guang?"

………………

Chen Tong chuckled.

Chen Tong:

"That's for sure, Li Shimin has copied Yang Guang's sentence, those Confucianists can't say that Li Shimin copied it?

Isn't this slapping Li Shimin in the face?

But I saw that many people used this sentence to praise Li Shimin. When Li Shimin was mentioned, they said what Li Shimin said:

"The strong wind knows the strong grass, and the toughness knows the loyal ministers." '

I could have laughed out loud.

This is really uneducated and terrible. These people who brag about Li Shimin can be regarded as people who black Li Shimin.

The real source of this sentence is Yang Guang.

The phrase "The Wind Knows the Strong Grass" has actually been around for a long time, and Yang Guang created this phrase that we are familiar with on the basis of this sentence.

He just used it to praise Yang Su.

Yang Guang's original words are: the strong wind knows the strong grass, and there are honest ministers in troubled times.

Li Shimin's words were actually copied from Yang Guang. "

………………

Daliang Emperor Zhu Wen scratched his head. He is a rough man, even thicker than Zhu Di. He doesn't know poetry at all.

Hearing Chen Tong's explanation at this time, he was a little confused.

bad guy:

"Wait a minute, isn't this considered plagiarism?"

"Look, Yang Guang, Emperor Yang of the Sui Dynasty, said: The strong wind knows the strong grass, and there are honest ministers in troubled times."

"Let's take a look at Li Shimin again: The wind knows the strength, the grass and the plank know the loyal ministers."

"The 5 characters and 4 characters in the following sentence are different."

…………

Cao Cao was speechless for a while, is this how you view plagiarism?

Friends of wives:

"It means exactly the same, okay?"

........................

At this moment, Zhu Di didn't think it was a big deal to watch the excitement. He stroked his beard with a smile, then took a sip of wine, and continued to add trouble to Li Shimin.

But he still has to pretend to be good for Li Shimin.

Execute Your Ten Clans (Hero Lord of the Prosperous Age):

"Chen Tong, if you want to say that Li Shimin copied Yang Guang's words, then you need evidence?"

"We are a big bastard, we don't understand the affairs between cultural people."

"But you have to analyze it clearly for us."

"We can't wrong Li Shimin."

"That's unreasonable."

…………

Li Shimin was so angry that he was about to vomit blood, don't you want to wrong me?

You obviously want to be evidence of my plagiarism.

Too not a thing.

I knew that we were definitely natural enemies.

You are jealous.

………………

Li Zhi shook his head, he had no intention of helping his father at all, how can you ask me to help?

Isn't this going to set you on fire?

What kind of poems do people in our family write when they have nothing to do?

What kind of culture do we have, don't you know in your heart?

It's not that I, a son, look down on you. The cultural gap between you and Yang Guang is really not ordinary.

Yang Guang is a monster.

He is the real pioneer of Tang poetry.

Relying on his talent in poetry, Yang Guang directly transformed the palace-style poems of the Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties into the magnificent and majestic poetic style of the Tang Dynasty.

To be a human being, you still have to be self-aware.

………………

Wu Zetian also looked like she was watching a show at the moment, which is really nice to hear.

There are too many black materials on Li Shimin, and this is really a loophole where it is mentioned.

Heart of the Illusory Sea (Eternal Emperor, World Overlord):

"Chen Tong, you have to analyze it carefully, don't let others say that you are black for black's sake."

"Be careful those fans of Li Shimin spray you to death."

In the chat group, everyone was extremely curious, just to see how Chen Tong really beat Li Shimin.

722. The World Overlord in the Eyes of Westerners in the Eyes of Emperor Wen of the Sui Dynasty (4100 words for subscription)

Chen Tong shrugged, would he be criticized for telling the truth?

Then it doesn't matter.

Anyway, in the eyes of Li Shimin's fans, all the evidence against Li Shimin is false.

Chen Tong:

"First of all, you need to understand one thing. Li Shimin's poems are not in the original dialect: The strong wind knows the strong grass, and the toughness knows the loyal ministers.

In Li Shimin's poem, the original sentence is called: The strong wind knows the strong grass, and the toughness knows the honest minister.

This is from the poem "Fu Xiaoyu".

Then let's take a look again, is this plagiarism from Yang Guang?

Through comparison, it is not difficult to find that the words of Li Shimin and Yang Guang actually mean the same thing, and the sentence patterns expressed are exactly the same.

Replaced the troubled times with the swing.

And the word that can prove the most problematic of this sentence is Chengchen.

I can only say one thing, Li Shimin was really careless when he plagiarized, even if you replaced the word 'honest minister' with 'loyal minister', you wouldn't leave such a big loophole.

In fact, in this sentence, according to the language habits, the most important thing he should say is 'loyal minister'.

But why did Yang Guang say 'sincere minister'?

This involves the word that Yang Guang needs to avoid, loyalty!

Do you know why Yang Guang didn't say the word "loyalty"?

That's because Yang Guang's grandfather, Sui Wendi Yang Jian's father's name is: Yang Zhong!

That's why when Yang Guang praised Yang Su, he would say: The strong wind knows the strong grass, and there are honest ministers in troubled times, not that there are loyal ministers in troubled times.

When Li Shimin copied this sentence, he ignored this problem. He even copied the words and sentences that were taboo in the Sui Dynasty.

Yang Guang needs to avoid his grandfather, do you, Li Shimin, need to avoid it?

No need to be good or bad.

If you copy all the words that are taboo and substitute, it means that you copy all the typos of other people. Isn’t this plagiarism?

And many scholars believe that the original text of this sentence comes from Yang Guang.

After all, a poem is constantly polished and there are different versions.

The only pity is that there is a version in the history books, and that is Yang Guang's: The wind knows the strong grass, and there are honest ministers in troubled times.

However, this is enough to prove that Li Shimin plagiarized Yang Guang's poems aboveboard. "

………………

it is good!

Zhu Di patted the table, feeling extremely comfortable. He really liked this kind of anti-counterfeiting session.

Execute Your Ten Clans (Hero Lord of the Prosperous Age):

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like