cheongsam boy

Chapter 24

What they were negotiating with Gu Zhuo was a relatively low-key luxury brand in France. It is not as famous as LV, but it can be regarded as an upper-level brand in France. They have opened a new brand line this time around the theme of It is the traditional cheongsam. No less than dozens of cheongsam workshops have come to negotiate with them, and they all want to use this to open up foreign markets.

In this case, if you want to stand out, in addition to your own quality, you must also test the level of the accompanying translator, who must be able to support and translate the beauty and characteristics of the cheongsam.

This is actually not difficult for Song Rin. First, Gu Zhuo and the others provided sufficient information, and he did not need to look up the conversion of many proper nouns. Second, Song Rin himself has fought fiercely in the international translation field for many years. There is a system of its own to deal with this situation.

But for some reason, Xu Shi has a personal relationship with Gu Zhuo, and Song Rin always has a string of worry in his mind, fearing that if he doesn't get it right, he will disturb this important cooperation.

So, Song Rin didn't even do the simulation before the economic summit in advance, but this time, for the first time, he took Gu Zhuo to do the simulation before the meeting in the morning.

When Gu Zhuo came to knock on the door, Song Rin happened to be working on the subtitle translation in his hand. Hearing the knock on the door, Song Rin hurriedly pressed the pause button on the recording pen, got up and went to open the door.

The moment the door opened, before anyone saw it, a scent of sandalwood with a heavy woody smell engulfed his face, Song Lin's heart skipped a beat, and then he raised his eyes.

Gu Zhuo is very different today. His usual casual clothes have been replaced. He wears a three-piece suit and vest on his upper body. He also wears a crisp and generous woolen long coat. With his meticulously combed hair, he has the air of an ancient European aristocrat. come.

If it is said that Gu Zhuo in the past was a man of integrity who did not eat the fireworks of the world, then Gu Zhuo at this moment is the unattainable Prince of the Galaxy.

The change was so great that Song Rin was stunned, and his eyes were glued to Gu Zhuo without hesitation.

Gu Zhuo wasn't shy either, he just stood there and let him see it openly, but Song Rin's gaze was too straightforward, after a while, Gu Zhuo still didn't catch him, and took the initiative to enter the room and joked.

"Why, it's the first time you see me like this, don't you know me?"

After Gu Zhuo made such a joke, Song Rin came back to his senses as if he had woken up from a big dream. He first let out an ah, and then immediately looked away, expressing his embarrassment, and welcoming people in.

The room was well heated, Gu Zhuo took off his coat and hung it on the hanger, turned to look at Song Rin, a little childish, and asked the question again.

Song Rin stopped pouring tea, thought for a few seconds, and replied honestly: "It's not so exaggerated that I don't know you, I just think you are very different."

After finishing speaking, he paused for a while, and added: "At least it's very different from what I remember, but you can still recognize it if you look at the back."

"Really?" Gu Zhuo took the water, raised his head and raised an eyebrow at him, "Can you recognize me by looking at my back?"

Song Rin sat across from him, pursed her lips and smiled: "Yes, because I am more behind the scenes control."

Gu Zhuo obviously didn't expect Song Rin to talk about this kind of thing without hesitation. He was stunned for a moment, and then asked as if confirming: "Back control?"

"Yes, back view control." Song Rin met Gu Zhuo's gaze frankly, and praised in the most straightforward words, "Your back is beautiful and your muscles are beautiful. Whether you are wearing ordinary casual clothes or this A more formal suit looks good."

In Gu Zhuo's impression, Song Rin is sensible, gentle and refined, and has a childish temperament, but she is by no means provocative with the most straightforward words.

This kind of Song Rin made Gu Zhuo couldn't help but wonder if someone sneaked into his room last night and dumped him.

But at the same time, he had to admit that this early in the morning, in a very sober state, he was disturbed by these words.

Gu Zhuo's ventricle was getting louder and louder. He blinked his eyes and asked without thinking, "Then... you have seen such backs, which one is the prettiest?"

In fact, as soon as he said the words, Gu Zhuo regretted it. He shouldn't be so eager, but unexpectedly, Song Rin took it as a very serious question, and pondered for a while with his eyes down.

Seeing him like this, Gu Zhuo was both nervous and timid. He cleared his throat and tried to save him: "You don't have to be so serious, I'll just ask you casually, you..."

"If you only refer to men," Song Rin suddenly replied halfway through the words. He raised his eyes, looked past the sunlight pouring into Gu Zhuo's eyes, and said word by word, "I think it's yours." The best looking."

Speaking of this, he didn't know what to think of, and quickly added: "I didn't say that because you were here. Your back is really beautiful, like... a tall and straight pine and bamboo, and the movement and stillness are combined with the hallway. Lin Feng."

When Luo Sheng described the last sentence, Song Rin thought for a while in a low voice, with a serious look on his brows and eyes, not as if he was looking for words of praise, but more like translating government documents for some important business.

Gu Zhuo has received many compliments in his life, but only Song Rin's words really praised his happiness.

Gu Zhuo pulled the chair forward, took out the paper and pen from the table, and wrote down Song Rin's words just now. When he closed the pen, he raised his eyes and said, "I like this metaphor very much, so I wrote it down."

"I can't compare well." Song Rin watched him put the paper into his pocket, with a little shame on his brows and eyes, "It's a relatively clichéd metaphor."

"No, I think it's fine." Gu Zhuo blinked at him and smiled, knowing that the man had recovered and started to feel shy, so he changed the subject, pointed to the recording pen and paper on the table, and asked, " Do you still have something to do here, do you want to simulate now?"

Hearing Gu Zhuo's question, Song Rin realized that he still had to do business. He glanced at the tablet and replied, "Yes, I still have a subtitle translation to do, and there are only a few minutes left. Please drink some water first." Wait a moment."

Gu Zhuo responded with a good voice, and did what he needed to do first, while he drank water and looked at the manuscript of the speech he was going to give in the afternoon.

This kind of subtitle translation is the easiest and simplest in translation. Song Rin usually uses it for a quick practice of finding a sense of language, and because of his simultaneous interpreting profession, he can simultaneously listen to the sound and simultaneously narrate , After recording it with a voice recorder, it is finally directly imported into the computer.

Therefore, for English and American TV dramas that are generally 45 minutes long, other subtitle translators may need two or three hours to make English translations. Song Rin can do it all at the same time.

When Gu Zhuo arrived, Song Rin had almost reached the end of the page, and there was not much to it. In order not to waste time, he directly played it at double speed. After a while, he finished all the pages, imported them into the computer, and sent them to the proofreading team.

At the same time that Song Rin put away the earphones, Gu Zhuo just finished reading the manuscript silently. He closed the phone and asked, "Does your company still do subtitle translation?"

Song Rin replied while clearing the table: "No, this is my private job."

Hearing Song Rin talk about private work, Gu Zhuo raised the corners of his eyes in surprise, he was both surprised and amused: "Are you taking private work?"

"Is it strange?" Song Rin put the materials that will be used later on the table, and said with a smile, "Many translators take private jobs."

Gu Zhuo shook his head: "It's not surprising that ordinary translators take private jobs, but you are not, you are already at this price, and you still want to go out to take private jobs?"

Hearing what Gu Zhuo said, Song Rin knew where he was surprised. He rubbed his sore eye sockets: "I didn't take this for money, um... how should I put it, it's a personal hobby. In other words, does that mean not forgetting the original intention?”

"Don't forget your original intention?" Gu Zhuo became interested, "How do you say that?"

Song Rin propped his chin, looked out the window, his eyes were uncertain, as if he was recalling from afar: "Because I first came into contact with translation, it started from subtitle translation. Moreover, I chose a major in college because I also wanted to do subtitles in the future. translated."

"Then how did you become a translator?" Gu Zhuo asked.

"That's a long story," Song Rin withdrew his gaze, and he looked at Gu Zhuo, "I don't have time in the future, if you're interested again, I'll talk to you again."

Gu Zhuo also knew that the business was important, so he withdrew his thoughts of chatting, turned on the phone, and looked at the manuscript.

Song Rin looked at the information and arranged: "At that time, you will say a paragraph first, and I will read a paragraph, so that they will be carried out alternately. You don't need to stay too long in the middle, about three or four seconds."

Gu Zhuo said yes, and the two of them tried out the first few paragraphs first, and after feeling the feeling, they began to simulate the consecutive interpretation of the main text.

Because this afternoon is just a first meeting, and what I want to introduce is only an introduction to the studio and the exhibits brought this time, so Gu Zhuo’s manuscript was written early in the morning, and Song Rin also got it in advance for translation and revision polish.

But we must also anticipate some unexpected situations, such as after the exhibition is over, the person in charge on the opposite side will take the opportunity to ask questions. At this time, how will Gu Zhuo answer? Prepare in advance, after all, there are too many proper nouns this time.

Yang Xunzi designed some simulated questions for them early in the morning. After the translation of the manuscript, the two began to simulate the questions.

In such synchronous translation without manuscripts, the most difficult thing for the translator is the conversion of the word order of thinking, because different languages ​​have different ways of arranging the order of words. When translating, the position of the subject and predicate of each sentence is also different just different.

The translator, on the other hand, needs to quickly arrange and match the word order of the two languages ​​in the brain in a short period of time, and also ensure that the words used in the translation process are accurate and authentic. It is to suffer a great crime.

But fortunately, when Gu Zhuo spoke, the logic was clear and well-organized, and Song Rin did not spend too much time translating. The simultaneous translation was as smooth as consecutive interpretation.

The two of them practiced from early morning to noon, the sun was shining brightly outside the window, and the sunlight shot in obliquely through the gap between the curtains, and hit Song Rin's drooping eyelashes. of light ball.

Song Rin marked a few unfamiliar proper nouns on the materials, and said, "It's almost there. If I get familiar with these words, the meeting in the afternoon should be fine."

"Okay," Gu Zhuo took a sip of water. He glanced at the phone, and there was still a dialog box showing Yang Xunzi, "Xunzi ordered food downstairs, and asked us what to eat."

Having said that, Gu Zhuo clicked on the photo of the menu and handed it to Song Rin. Song Rin didn't refuse, took it over, glanced at it, and reported the name of the dish.

Gu Zhuo sent the order of the two, then closed the phone, looked at Song Rin and said, "Song Rin, I found that when you speak Chinese, French and English, your voices are different. Voice?"

Listening to Gu Zhuo's question, Song Rin shook her head with a smile: "Not really, it's just that when speaking each language, the mouth and vocal tract exert force and squeeze parts differently."

Speaking of this, Song Rin became interested, and he came closer and replied: "In fact, not only when I speak different languages, I only pronounce English and American accents, and my voice will be different."

"Really?" Gu Zhuo was very surprised by what Song Rin said. He thought for a while and asked, "Then what pronunciation did you pronounce when you just translated, English pronunciation?"

"No, it's an American accent." Song Rin brought up the translated video just now and showed it to Gu Zhuo, "I was flipping through WWE just now, and the accents of the inside and outside speakers are quite mixed, so you will hear some British pronunciation vocabulary."

Looking at the iron cage match on the screen, Gu Zhuo was obviously stunned for a moment. He never imagined that Song Rin was translating such a fierce hand-to-hand match just now. His indifferent and expressionless appearance just now, Gu Zhuo I thought he was translating some boring family ethics drama.

Song Rin's multi-faceted show today had a great impact on Gu Zhuo. He looked a little complicated, and asked tentatively, "Are you sure you were flipping through this just now?"

"That's right," Song Rin glanced at him, and he understood with just a little collision of eyes, and then explained, "I used to be very excited when I turned to WWE, and shouted after the people inside, but, recently The years are getting more and more fake, and after I understand the routine, I feel like that."

"Acted?" Gu Zhuo looked at the wrestling on the screen in disbelief, and exclaimed, "Is this an acted?"

Song Rin nodded, he pulled the progress bar back, and brought up a few screens for Gu Zhuo to see: "You can watch it yourself."

The screens flashed one by one, and after watching it a few times, Gu Zhuo knew where Song Rin's frustration was. He handed over the tablet and gave Song Rin a clear look.

Gu Zhuo knew that he was dragging the subject a bit too far, he coughed, pulled back the meaning, and asked, "Then how do you pronounce the British pronunciation, do you push your vocal cords back like the ones said on the Internet?"

"No, that's too contrived," Song Rin shook his head, he raised his head slightly, and pointed to the piece under the Adam's apple, "Actually, the British pronunciation is very simple, come on, put your hand on my place, and I'll demonstrate it to you." look."

Song Rin's neck is slender and smooth, with a strong jawline when raised, which outlines a seductive landscape under the smudged light.

The small Adam's apple rolled up and down, and the spot of light slid along the top. Gu Zhuo was fascinated by it, and forgot to blink. He followed Song Rin's words in a daze, and leaned over to press his fingertips on it.

Song Rin coughed, felt the position of the pronunciation, and then recalled the lines of a drama he watched recently from his mind, and read them slowly in authentic English accent.

"Lovingsomeone, andbeingloved, means somuchtome.Ialwaysmake wife nofitandstuff, butisn'teverythingwedreaminlifewaytobelovedalittletouchre?"

The vibration that breaks through the texture sticks to the pulp of the finger, and the English that comes out with the breath penetrates into the cochlea. It is obviously just the touch of the pads of two fingers, coupled with the deep and mellow English pronunciation, it makes Gu Zhuo soft like a spell body, lost soul.

After Song Rin finished reading, Gu Zhuo was still motionless. He was a little puzzled, so he was about to lower his head to ask, but just as he turned his head back, he was suddenly stunned by the scorching breath.

The curtains on both sides were drawn, leaving only a gap of light in the middle, and at some point, the side faces of the two approaching just broke into the light and shadow, with lips separated by a finger.

The breath is heated by the sun and body temperature, and they hit each other's lips, as if they are kissing with breath.

The author has something to say: Happy New Year's Day, I forgot to play with..., sorry (top the pot and escape).

The English that I read is the line of love before dawn.

25. Ruihong

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like