[One Piece] To be
Chapter 110
Ican't see the shore.../Ah, I can't see the shore...
WhenwillIseetheshore/When will I see the shore?
IwantyoutoknowwhoIreallyam/I want you to know whoIreallyam
IneverthoughtIfeelthiswaytowardyou/I never thought I was going to follow your direction
Andifyoueverneedsomeonetocomealong/But if you need someone to come along
I will follow you and keep you strong/I will follow you and keep you strong
旅はまだ続いてく/Travel still continues
穏やかな日も/In the ordinary and stable days
つきはまたNew しいcycleで/Another round of cloudy and sunny moon
船を照らし出す / irradiated on the traveling boat
Pray りをささげて / Pray devoutly
新しい日を待つ/Looking forward to a new day
鲜やかに光る海/sea shining brightly
その果てまで/ until the end
AndeverytimeIseeyourface/Every time I see your face
Theoceansleadouttomyheart/Theoceansleadouttomyheart
Youmakemewannastrainattheoars/You make me nervous when rowing
AndsoonIcan'tseetheshore/I can't see the shore in an instant
Destiny の 船 を Cao ぎ / swing the boat of fate
波は次から次へと/Although the waves wave by wave
私たちを相うけど / Come to me
それも素敵な旅ね/This time is still a beautiful and wonderful trip
どれも素敵な旅ね/Every time is a beautiful and wonderful trip
WhenwillIseetheshore/When will I see the shore?
IwantyoutoknowwhoIreallyam/I want you to know whoIreallyam
IneverthoughtIfeelthiswaytowardyou/I never thought I was going to follow your direction
Andifyoueverneedsomeonetocomealong/But if you need someone to come along
I will follow you and keep you strong/I will follow you and keep you strong
旅はまだ続いてく/Travel still continues
穏やかな日も/In the ordinary and stable days
つきはまたNew しいcycleで/Another round of cloudy and sunny moon
船を照らし出す / irradiated on the traveling boat
Pray りをささげて / Pray devoutly
新しい日を待つ/Looking forward to a new day
鲜やかに光る海/sea shining brightly
その果てまで/ until the end
AndeverytimeIseeyourface/Every time I see your face
Theoceansleadouttomyheart/Theoceansleadouttomyheart
Youmakemewannastrainattheoars/You make me nervous when rowing
AndsoonIcan'tseetheshore/I can't see the shore in an instant
Destiny の 船 を Cao ぎ / swing the boat of fate
波は次から次へと/Although the waves wave by wave
私たちを相うけど / Come to me
それも素敵な旅ね/This time is still a beautiful and wonderful trip
どれも素敵な旅ね/Every time is a beautiful and wonderful trip
You'll Also Like
-
The Strongest Curse Master: Start by refining the Seven Arrows Book
Chapter 338 15 hours ago -
Douluo's self has a soul beast clone
Chapter 393 16 hours ago -
The Comprehensive Evolution of American Comics
Chapter 910 18 hours ago -
Doomsday: Gain experience by hunting
Chapter 366 21 hours ago -
You said you would make games by yourself, but how did you become the richest man by doing nothing?
Chapter 647 21 hours ago -
Under the Red Dragon
Chapter 374 1 days ago -
Master Craftsman of the Pokemon World
Chapter 165 1 days ago -
Wrongly practicing evil skills, imitating the laws of nature
Chapter 306 1 days ago -
Demon Cultivator: Heaven and earth are the cauldron, and all living beings are the medicine
Chapter 90 1 days ago -
Super technology leader
Chapter 434 1 days ago