
Summary
The original background fan got inspiration from the two songs "microser" and "ghost of loreley", and wrote about the emotions that Yusaku and Lijian didn't tell each other.The title of the article comes from a novel "The Happy Death" by Camus. The Chinese translation is not as rhythmic as the French original, and the French original is still used.The postposition of French attributives makes the entire phrase structure more balanced and aesthetically pleasing.When I was conceiving, I recalled this novel, and felt that it fit the thoughts of the characters I wanted to express. "He knows who he is now: the choice of man to create his destiny, which he made with courage in his sanity. Such was the joy of his life and his death."
User Comments